Friday, 25 January 2019

Translation Workshop with Dr. Vishal Bhadani


Talk with an author   will never ordinary, they are famous for using their style of writing .  we  student of literature time and again try to experiment with creativity like for example , my some batch mates are writers. So, for that I also interested in writing and reading books .before entering the department I particially  have some kind of aura in mind that , reading something new and experiment to connect with other surrounding . but here I found something new when we got 4 short-story in our email . digital form , pre-task to read ….
Short-stories …..
Mara hath ni vat nathi
Museum of innocence
Spring
Sansei ane ramajana
This are so 4 short – stories which I red my heart which I connect with my interpretations and then afterwords on 1 jan,2019 we have interaction with auther vishal bhadani talk on his recent work he called it “experimental work “ because he experiments with various things with his own interpretations , thoughts ,etc….
Named .. “Fictionalay” and its significance in the life of comman people. The session in 2 parts , in first session he talked about short-stories and in 2 session , he through some light on translation studies .
Were an he also put strace on translation work he also says, that in this 21th century he we those who studied   English they have more doors open for translation student , because ther is trand to translation of some gujrati,French , etc…..
Literary Genre of short-story in 21th cen. Holds attention of audience. It is a fictional prose, which has self contained event with the help of fiction . in our hustle-bustle life peoples are not able to read books which have like to read but because it consume time so, they my regret for reading …
vishal bhadani was invited at Department of English , MKBU  For workshop on translation . in that one workshop , in love with translations. He says everybody should translate. It widens our mental horizon. Through translations our reading  become vast and because of that our vocabulary also becomes rich. He also gave us some practical work . at that day for the first time we observed a particular word, sentence or the text so closely. He makes us aware of different types of translations like, literary translations, legal translations or religious or religious translations.
So, it was also intresting workshop which helps us for better for future ….
There was first question …. Why Translation Important   ?
In this constantly changing world, it has become important to keep up with latest trend and that’s why translation is important in media to formulate effective strategy. Multilingualism is something that should be seriously considered these days in business because it paves the accurate direction to companies in foreign economy. Besides, it ensures that you are passing on accurate message from one end to another.
Sir also shared his personal experience of work .
Apart from that, in 2nd session becom and more interesting for everyone because vishal sir  made an interactive . he gave us one worksheet and in that we have done translation . here is my translation work .
So, it was an amazing session which was held on the first day of the 1st Jan , 2019 . translation is always and interesting task though it is not  easy too, but it always open-up doors for literature .



Thanks topro.dilipbarad sir & vishal bhadani sir for coming and  delivered fruitful session …


No comments:

Post a Comment